EVANGELION ZANKOKU NA TENSHI NO THESIS LYRICS

Hito wa ai wo tsumugi nagara rekishi wo tsukuru Megami nante narenai mama Watashi wa ikiru People create history while weaving love. A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet you are merely gazing at me and smiling. A to Z Theme Songs. People weave together love to create history And so I live on, Unable to become a goddess

Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. Neon Genesis Evangelion Theme Lyrics. No copyright infringment is intended or implied. I think the last thing they sing could be ” ai ga fusei ,” which can be roughly translated into “Love is a sin wrongdoing. But someday I think you’ll find out that what’s on your back are wings that are for heading for the far-off future.

Sleeping ever on In the cradle of my love The morning where only you Shall be called a missionary of dreams comes. In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

If there is any meaning In the fate that pulled us together, Then I am, yes, the Bible That teaches you of freedom. You shine brighter than anyone else. Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. I, on the other hand, did a true translation, not a “dubtitle,” so my translation on this page is, indeed, more literal and correct than ADV’s translation that they put on their Eva tapes and DVDs.

A Cruel Angel’s Thesis – EvaWiki – An Evangelion Wiki –

Interestingly, a dictionary I have gives the meaning of ” au ,” evsngelion written with this kanjias “to meet with drama or pathos ” [7] The ” watashi wa sou ” is probably ” watashi wa sou omou.

  LANCIA THESIS AMORTYZATORY

But someday I think you’ll find out that what’s on your back are wings that are for heading for the far-off future.

The cradle of love that sleeps within me There will be a morning that A servant of dreams will come for you. I think the last thing they sing could be ” ai ga fusei ,” which can be roughly translated into “Love is a sin wrongdoing.

evangelion zankoku na tenshi no thesis lyrics

In some versions of this song, there is singing in this part. See an error evangeloon these lyrics? A cruel angel’s thesis Will someday fly high from the window If memories are betrayed by The overflowing, burning pathos. The ” watashi wa sou ” is probably ” watashi wa sou omou. Young boy, like a cruel angel’s thesis, Live up to be a legend A to Z Theme Songs.

A Cruel Angel’s Thesis

People create history while weaving love. It’s the first kanji in ” ouse ” encounter, tryst and has more of a connotation of meeting by fate or being brought together by fate, not just meeting. A cruel angel’s thesis And then sorrow comes forth When the shapes of the dreams you hold in your arms Come to life within you.

Sleeping for a long time in the cradle of my tebshi The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams. Embracing this sky and shining, young boy, become the legend! You held tight to the form of life when you woke up from that dream.

A Cruel Angel’s Thesis lyrics

Neon Genesis Evangelion Theme Lyrics. Like a cruel angel, young boy, become the legend!

  CASE STUDY CTEV

Young boy, who shines brighter than anyone else, Rise to become a legend. The moonlight shines on your thin neckline. Please support the artists by purchasing related recordings and merchandise.

Zanzoku na tenshi no TEEZE lyrics – Neon Genesis Evangelion Opening Theme

People weave together love to create history And so I live on, Unable to become a goddess Unfortunately, I can’t tell what they’re singing there’s too much overlap. The word ” shinwa ” actually means “myth” “legend” would be ” densetsu evangeloinbut I think it sounds better as “legend.

evangelion zankoku na tenshi no thesis lyrics

But in the process of changing the “translation” to fit the beat of the song, they had to take rather big liberties with it, until their “translation” was no longer correct. The sorrow then begins. Something gently touching– you’re so intent on seeking it out, that you can’t even see your fate yet, with such innocent eyes.

Interestingly, a dictionary I have gives the meaning of ” au ,” when written with this kanjias “to meet with drama or pathos “. Personal tools Log in. All lyrics provided for educational purposes only.